......Винзавод. Образование
Лаборатория журналистики
.......Винзавод. Образование
Лаборатория журналистики
........ Ситуация карантина спровоцировала ряд вопросов, на которые я попросила ответить экспертов арт-сообщества: актуально ли деление на онлайн и офлайн? Как в условиях избытка контента удерживать внимание аудитории художественных институций? Станет ли реакция на пандемию обновляющей для художественного сообщества, или оно вернется к исходным позициям?
Журнал
Новости
........ В 2004-м году в нашей семье появился персональный десктоп. Интернет подключен не был, у процессора была неплохая видеокарта (для начала нулевых), позволяющая воспроизводить игры и фильмы с диска.
........ Стивен Ридли (Stephen Ridley) известен как джаз-блюз пианист и певец. На его инстаграм подписаны более 400 тысяч человек, уличные выступления музыканта превращаются в шоу, в которых он не может усидеть на банкетке, и даже асфальт становится музыкальным инструментом. В прошлом банковский служащий послал все «к черту» и почти десять лет назад и вышел на улицу играть на асфальте. С чего все начиналось в интервью Млады Рудницкой.
........ Ковры переживают Ренессанс как арт-объекты в любых формах, техниках, цвете и масштабе они привлекают внимание галеристов. Характерный пример — ковры Фаига Ахмеда (Faig Ahmed), представлявшего Азербайджан на Венецианской биеннале в 2007 году, инсталляции Эланы Херцог (Elana Herzog) в музее современного искусства Олдрича в Коннектикуте в 2007 году, ковры Дидрика Бракенса (Diedrick Brackens) в Новом музее в Нью-Йорке в 2019 году.
........ Бабушкина скатерть вдохновила Алису шить пиджаки. Наталья придумывает современные платья из обрезов винтажного ситца, ее однокурсник Даниил развивает рынок технологичных тканей. Настя и Маша не хотят делать съемки онлайн, а Алина уже погрузилась в мир цифровой моды. Выпускники из Москвы, Санкт-Петербурга и Омска рассказывают об изменениях в учебе в связи с пандемией, о своих коллекциях и будущих планах.
........ Проект галериста Дэвида Цвирнера Platform: New-York можно назвать цифровой инфраструктурой: рисунки Марселя Дзамы соприкасаются в пространстве с фотоэкспериментами Джеймса Уиллинга, а авторские подборки книг соседствуют с концептуальными видеороликами. Французская галерея Perrotin идет дальше и предлагает помимо выставок подкасты и онлайн-экскурсии по художественным мастерским. Российские галереи одновременно с западными в поиске зрительского внимания адаптируются к новым пандемическим реалиям и запускают свои онлайн-проекты, как в случае с галерей Fragment и выставкой художника Ильи Федотова-Фёдорова.
........ В Лондоне за последние восемь лет состоялись крупнейшие в Англии концерты группы Аквариум и ДДТ в Альберт Холле (в 2012, 2014 и 2017 годах), Russian Business Week, недели Russian Film Festival. Эти проекты объединяет их руководитель, недавний выпускник Лондонской школы экономики, никогда не живший в России. Филип Перкон положил начало масштабному альянсу российского искусства и англоязычного мира, решив однажды, что знание русского языка — его competitive advantage в бизнесе и шанс понять Россию.
........ Поиск дополнительных источников дохода для государственных и частных музеев превратился в увлекательное путешествие между экспериментом и освоением, наконец, современных технологий коммуникаций и одновременно появлением новых проектов, достойно конкурирующих друг с другом.
........ Как 45 тысяч швейцарских франков, вырученные за старую квартиру в Выхино, превратили нас в молодых коллекционеров русского искусства ХХ века. Полина Соснова о своем опыте коллекционирования.
........ Женщины викторианской эпохи романтизировали последствия, вызываемые туберкулезом, и специально осветляли кожу. Бедствия войны превратили военную униформу в тренд «милитари». Экономический и моральный кризис 90-х выворачивал наизнанку вещи и индустрию моды. Реакцию дизайнеров на COVID-19 мы узнаем на осенних показах, но варианты защиты они уже предложили. Иногда это иронично.
........ Через личный опыт медиации на Уральской индустриальной биеннале, выясняем, как сейчас происходит «встреча с искусством». В роли медиатора и в роли зрителя Анжела Силева, которая месяцев проходила подготовку медиаторов, а потом 2,5 месяца практиковала медиацию на Уральской индустриальной биеннале современного искусства.
........ Галерист и аукционист Владимир Овчаренко еще до начала пандемии уверенно вел торги «Все по 100», где ставки начинались от ста евро, с наступлением режима изоляции он перевел проект в онлайн и не дает скучать каждую субботу. Торги продолжаются до тех пор, пока не останется желающих повысить цену.
........ Об отличиях граффити и стрит-арта в целом иронично говорит в своем микроблоге петербургский граффити-художник Максим Има: «Граффити — это когда нарисовал и твои пацаны поняли. Стрит-арт — это когда нарисовал и все люди поняли, а твои пацаны вообще не поняли».
........ Троих активистов из Испании посетила Пандемуза, и 19 марта они открыли виртуальный музей The Covid Art Museum (САМ), собирающий работы на тему COVID-19, пока весь мир заперт дома.
........ Переход в онлайн театров напоминает эксперимент, так как уровень контента часто не подходит для демонстрации в сети, а сами форматы не вписываются в пользовательские запросы. На фоне общей беспомощности выгодно отличаются театральные проекты, созданные уже с учетом обстоятельств, вызванных пандемией.
........ Кристине 25 лет, шесть она работает продавцом-консультантом. По ее словам, с искусством, в частности с керамикой, она была мало связана. Максимум, ходила в театр с подружками в университете, а делала что-то своими руками последний раз в детском саду. Год назад ей подарили мастер-класс на занятие на круге, с тех пор она — частый посетитель гончарной мастерской и планирует открыть собственные курсы.
......... С 17 марта в Москве закрыты все культурные учреждения от частных галерей до федеральных музеев. На неопределенный срок выставочная деятельность художников прекратилась, галереи приостановили свою работу, резиденции перестали объявлять опен-коллы, что означает сокращение источников заработка для художников. Есть и хорошие новости, в онлайне появились проекты, направленные на поддержку художников.
......... Поменявшие мехмат на кино и фотографию, Ростов на Цюрих, объединившись, чтобы в итоге показать свои проекты на одной выставке Ольга и Михаил Бушковы рассказывают, что их волнует сейчас, как пережить родной город и как личное становится источником творческого поиска.
......... Пока эпидемия уверенно шагала по странам, 17 апреля, вышел музыкальный альбом Фионы Эппл Fetch the Bolt Cutters, который критики назвали одним из лучших за последние десятилетия. 10/10 на Pitchfork, 100/100 на Metocritic, но несмотря на высокие рейтинги мало кто вчитался в текст, а многие вообще альбом пропустили.
Подпишитесь на рассылку из разных профессиональных областей — журналистики, цифровых медиа, дизайна, кино, социальных наук и других областей
Подписываясь на новости, вы соглашаетесь с правилами обработки персональных данных