......... Также можно провести ассоциацию между Херндон и музыкантками-феминистками из Миллз Колледжа в Окленде, Калифорния, в котором Херндон училась в магистратуре
[12]. Наиболее примечательно, ее исследования расширяют наследие композиторки Полины Оливерос, ставшей руководительницей Сан-францисского центра кассетной музыки, когда тот переехал в Миллз в 1967 году (после он стал Центром современной музыки) — в частности, ранние эксперименты Оливерос с пленочной записью в таких произведениях, как «Прощай, бабочка» («Bye Bye Butterfly») (1965), которое преобразует и манипулирует зацикленным фрагментом из оперы Джакомо Пуччини «Мадам Баттерфляй» (1904) с помощью приема задержки. В этом первопроходческом феминистском произведении оперный голос кажется ужасающе раненым, зловещим и пострадавшим, предъявляя, как формулирует Оливерос, «прощание не только с музыкой девятнадцатого столетия, но и всей системой воспитанных нравов того века и сопутствующим ей институционализированным угнетением женского пола»
[13].Но помещать творчество Херндон исключительно в контекст генеалогии исследований женского вокала в XX веке рискует свернуть в русло эссенциалистского поиска голосового эквивалента écriture féminine (по Элен Сиксу) — уникальной надписи гендера в звук. Хоть наследие экспериментов с женским голосом является могущественным и важным эмансипаторным местом, это лишь одна из граней творчества Херндон. Ее исследования вокала и феминизм оперируют как часть более сложной технореальности, в которой голос возникает среди спектра других компонентов «единого пространства звуков», как описывал его Джон Кейдж
[14]. Оказанные на Херндон музыкальные влияния эклектичны и местами неожиданны — ее творчество обязано в той же мере истории техно и сэмплинга, в какой и более экспериментальным подпольным формам. Например, будучи приглашена создать микс для журнала FACT, Херндон включила в него разношерстную выборку треков, которая связала звуковые пейзажи японского художника-инсталляциониста Ютаки Макино, дабстеп группы Ugandan Speed Trial и изысканный вокал норвежской импровизаторки Майи Ратке
[15].Далеко идущие усилия по сотрудничеству Херндон также вывели ее к выставочным проектам и к области современного искусства. Как и вышеупомянутый проект «Везде и нигде», примечательна совместная работа 2013 года с художником Конрадом Шоукроссом, для которой Херндон написала трек его роботу Аде (названному в честь Ады Лавлейс, известной британской математички и первой программистки в истории)
[16]. Работа сочетала многоканальное опространствливание звука и алгоритмическую переработку вокала для создания звуковой среды, откликавшейся на движения робота, создавая впечатления прогрессии: Ада становилась более «уверенной» на протяжении перформанса.Вот это проскальзывание между сотрудничающими авторами, дисциплинами и носителями придает правдоподобность тому, как Херндон предпочитает обозначать свои записи — не альбомы, а
платформы для обсуждений и совместной работы. Сам акт именования ее последнего альбома — «Платформа» («Platform») — подключает Херндон к последней «акселерационистской» теории и, в частности, ее заявлению, что информационные технологии, хотя определенно являются инструментами в капиталистическом производстве, обладают потенциалом послужить трамплинами для некапиталистических способов производства, если их использовать сознательно и искусно. В «Манифесте #Ускорения» 2013 года Алекса Уильямса и Ника Срничека говорится: «Эти материальные основания, состоящие из производства, финансов, логистики и потребления, могут быть и будут перепрограммированы, отформатированы для посткапиталистических целей»
[17].